makichang's blogはmakichang's blog 2へ引越しました。よろしくおねがいいたします。
予想外 [News]
‘るつぼ’ コン・ユ “予想外の結果に私も驚いている”
元記事はコチラ
映画 'るつぼ'(三叉路ピクチャーズ製作, ファン・ドンヒョク監督)の突風が激し. 去る 22日に封切りして最初の週末ボックスオフィス 1位に上がって 30日まで累積観客161万7989人を記録した. 障害児への性暴行という不快な素材に青少年観覧不可等級なのを勘案すれば予想外の成績だ. 社会的にも論難を生んでいる.
映画の背景になった光州[印画]学校関係者に対して警察が再捜査に入ったし国会では国政監査の意志を高めている. 小さい映画一本が世の中を動かしているのだ. 29日夜遅く 'るつぼ'の主人公コン・ユに電話通話で会った. 彼は "このごろ毎日起ることと予想もしない結果にすごく驚いている"と言った.
-映画に対する熱気が想像以上だ.
"出演俳優としてとても感謝する. 私だけでなく監督以下すべてのスタッフたちが一致協力した結果なので胸がいっぱいだ."
-軍隊で接した本一冊がこんなに大きな反響を呼ぶとは予想しただろうか.
"もちろん全然予想もできなかった. 封切り前に述べたように軍隊時代偶然コン・ジヨン作家の原作をプレゼントに受けて読んだのが始まりだった. 除隊後に映画化の可能性を打診してみたし難しくして行った.あれこれ計算した場合はできなかっただろう. そのまま敬遠されないのだけを望んだ. 最近毎日起る予想できない反応と結果に私自身も非常に驚いている."
-その理由は何だと思うか.
"私が感じた詰ったようだった感情を観客たちも共感したようだ. 私も最初は小説を読んでそれがフィクションだと思ったから…. 敬遠したいが無視できない真実の力があったようだ."
-社会的にホットな話題になっていることに対しては.
"好評が嬉しいながらも現実に依然として残っている被害者たちにもしかしたら毒になるのではと心配で老婆心が生ずる. 監督もそんな部分を心配していたよ. まだ少し用心深い."
-コン・ジヨン作家は何と言っていたか.
"この間特別試写会でちょっと会った. 舞台挨拶中に観客たちにあまりにも私の褒め言葉を話してくださって身の置き所を知らなかった. もう一つの舞台挨拶があって先に席を外したが後ほど 'コン・ユが軍隊に行って来たら本当の男になった'と徳談の話をしたそうだ."(笑い)
-最後に今回の作品はコン・ユにどのような意味になるだろうか.
"私の演技経歴に大きなきっかけになるようだ. 実はこういう考えは初めて映画を撮る時から持っていた. これからもっと努力する."
ニュースを検索する限り"コン・ユ"よりも"トガニ"のニュースがものすごく注目されているのがわかります。
そして、今週末も舞台挨拶がたくさん開催されるようです。
元記事はコチラ
映画 'るつぼ'(三叉路ピクチャーズ製作, ファン・ドンヒョク監督)の突風が激し. 去る 22日に封切りして最初の週末ボックスオフィス 1位に上がって 30日まで累積観客161万7989人を記録した. 障害児への性暴行という不快な素材に青少年観覧不可等級なのを勘案すれば予想外の成績だ. 社会的にも論難を生んでいる.
映画の背景になった光州[印画]学校関係者に対して警察が再捜査に入ったし国会では国政監査の意志を高めている. 小さい映画一本が世の中を動かしているのだ. 29日夜遅く 'るつぼ'の主人公コン・ユに電話通話で会った. 彼は "このごろ毎日起ることと予想もしない結果にすごく驚いている"と言った.
-映画に対する熱気が想像以上だ.
"出演俳優としてとても感謝する. 私だけでなく監督以下すべてのスタッフたちが一致協力した結果なので胸がいっぱいだ."
-軍隊で接した本一冊がこんなに大きな反響を呼ぶとは予想しただろうか.
"もちろん全然予想もできなかった. 封切り前に述べたように軍隊時代偶然コン・ジヨン作家の原作をプレゼントに受けて読んだのが始まりだった. 除隊後に映画化の可能性を打診してみたし難しくして行った.あれこれ計算した場合はできなかっただろう. そのまま敬遠されないのだけを望んだ. 最近毎日起る予想できない反応と結果に私自身も非常に驚いている."
-その理由は何だと思うか.
"私が感じた詰ったようだった感情を観客たちも共感したようだ. 私も最初は小説を読んでそれがフィクションだと思ったから…. 敬遠したいが無視できない真実の力があったようだ."
-社会的にホットな話題になっていることに対しては.
"好評が嬉しいながらも現実に依然として残っている被害者たちにもしかしたら毒になるのではと心配で老婆心が生ずる. 監督もそんな部分を心配していたよ. まだ少し用心深い."
-コン・ジヨン作家は何と言っていたか.
"この間特別試写会でちょっと会った. 舞台挨拶中に観客たちにあまりにも私の褒め言葉を話してくださって身の置き所を知らなかった. もう一つの舞台挨拶があって先に席を外したが後ほど 'コン・ユが軍隊に行って来たら本当の男になった'と徳談の話をしたそうだ."(笑い)
-最後に今回の作品はコン・ユにどのような意味になるだろうか.
"私の演技経歴に大きなきっかけになるようだ. 実はこういう考えは初めて映画を撮る時から持っていた. これからもっと努力する."
ニュースを検索する限り"コン・ユ"よりも"トガニ"のニュースがものすごく注目されているのがわかります。
そして、今週末も舞台挨拶がたくさん開催されるようです。
2011-09-30 12:47
nice!(0)
コメント(10)
makichangさん
まさしく!
警察が再捜査…こういった事件が埋もれる今の世の中、この映画がきっかけとなり少しでも少なくなるといいですよね。
強者が弱者に勝つ理不尽な世の中が少しでも変わっていく事を。
コンユ氏のファンでよかった。
makichangさん、ありがとうございます。
by nonchan (2011-09-30 13:24)
あんにょーん♪
ずーっと前に、映画観た人へのインタビューで、「コンユ」という言葉は
聞き取れなく、映画に関するコメントばかりだったのを思い出しました。
まず、「トガニ」なんですよね。Yooくんも望んでた通りになってます。
映画「トガニ」が、人々の心を揺さぶるのは真実の力だというのが大きいですね。
社会的影響力はまだ、分からないですけど、
少なくともYooくんが悲しむ方向だけには行ってほしくないです
by maru (2011-09-30 15:39)
どの国にも「闇」はあります。
でも1人1人の心に「明かり」がともれば、
大きな「光」になりますよね。
この映画が、
人々の心に「明かり」を灯していきますように…。
そのためには、
より多くの人々に映画館まで足を運んでほしいです。
by ソネット (2011-09-30 16:09)
韓国関係モロモロのブログやってるオジサンです。最近「るつぼ」がらみでコン・ユ君の出番が多くなってます。
今日のブログで、makichangさんのグログ記事2つリンクはらせていただきました。ご了承お願いします。
コン・ユ君については今まであまりよく知りませんでしたが、インタビュー等を読むとなかなかしっかりとしたことを語っているではないですか。
(あ、『あなたの初恋探します』も観ましたよ。)
by ヌルボ (2011-09-30 21:50)
自分の直前のコメント中、ブログがグログになってるのに気づきましたが一瞬遅く訂正できず。
ついでながら、ホントに些細なことですが、上の記事中<光州[印画]学校>とあるのは<人和学校>が正しいようです。<インファ学校>と多くの日本語記事では表記されていますが、実際の発音は<イヌァ学校>または<イナ学校>ですね。
さらについでに、下の2つの記事も見ていただければ幸いです。(コン・ユ関係)
http://blog.goo.ne.jp/dalpaengi/e/2b2814fef39b645eb1fc674741a7e436
http://blog.goo.ne.jp/dalpaengi/e/7a356675ceaef178083d3bd91dafd556
by ヌルボ (2011-09-30 21:59)
すみません。ちょっとだけ先に...
>ヌルボさん! はじめまして。
コメントありがとうございます!!!
じつは[るつぼ]が映画化決定したときからブログをこっそりみませてもらってました。
ありがとうございます。
事件の舞台になっている学校名、[人和学校]が正しいんですね。
ずっと気になっていたのですがよくわからなかったんです。
ブログの中では光州[인화]学校としていたのですが、
今回の記事はそれを翻訳機そのままにしてしまってました^^;
次回からは[人和学校]の表記で統一したいと思います。
また後であらためてお返事したいと思います。
コメントありがとうございました!
by makichang (2011-09-30 22:12)
>nonchanさん コンばんわ。
ほんとにすごい影響力ですよね...
コンニムがいう"感情の共有"が
そして世の中を少しずつ変えていこうとしていますよね。
せっかくまた火がついたこの話題、
今度こそは火を消すことなく、いい方向へ向かってほしいと思いますよね。
by makichang (2011-10-01 00:43)
>maruさん コンばんわ。
[るつぼ]は観客数が増えるのと比較して話題も大きくなっていってますよね。
映画を観た方は[コン・ユ]ではなく[イノ]に導かれ
[トガニ]のことについて考え始める。
よい流れになっているような気がします。
ただ、過度の報道によって被害者がさらに傷つくことにだけはなってほしくない
そう思います。
by makichang (2011-10-01 00:49)
>ソネットさん コンばんわ。
日本からは闇を照らす光になるには、なかなか難しいですが、
そんな心配をしなくてもいいぐらい、
韓国国内で明かりがともり始めているようです。
この明かりが長く続き、被害者の心を暖め、
このような事件がもう2度と起こらないようになっていけばいいなと思いますね。
by makichang (2011-10-01 00:56)
>ヌルボさん 改めましてこんばんわ。コメントありがとうございました。
まさかヌルボさんのような方からコメントをいただくとは思っておらず、
大変恐縮です。
私のようなブログの記事をリンクに?
なんとも言えないのですが...いいんでしょうか?恐縮しきりです--;;;
>インタビュー等を読むとなかなかしっかりとしたことを語っているではないですか。
ファンではない方からそういってもらえるとなんだか自信がもてます(笑)
やっぱりそうなんだな~って^^
学校名のことについてもありがとうございました。
些細なことといいますが、
最近はこの事件があった学校名が普通に報道されているので、
ちゃんとしたのを知りたかったんです。
ご指摘もありがとうございました。
リンク先もみさせていただきました。
「いまやコンユをコンユする時代」
これはコン・ユさんのファンであれば大体の人がわかると思います^^
それと[映画「るつぼ」が韓国社会に起こしている旋風]の記事もありがとうございました。
コン・ユさんの事を中心にしているので、
今の韓国社会の流れをきちんとつかむことができずにいたので、
まとめてくださって大変わかりやすかったです。
コメントありがとうございました。
ヌルボさんのブログ、これからも興味深くよませていただきますので
よろしくお願いいたします。
by makichang (2011-10-01 01:24)